miércoles, 28 de mayo de 2014

Vitkar, magia rúnica


Vitkar (sing.vitki, del nórdico antiguo: sabio o aquel que sabe) eran los hechiceros y magos en las sociedades paganas nórdicas, expertos en la tradición de la magia rúnica, el saber de las runas y su capacidad sanadora como curanderos.

Fue una figura chamánica durante la Escandinavia medieval pre-cristiana, a veces comparados con profetas y oráculos. Los vitkar podían llevar tatuado en el pecho hugrunir, las runas para la memoria y locuacidad.

Las sagas nórdicas son testimonios de diversos métodos de hechizos rúnicos para la buena fortuna y prácticas en técnicas adivinatorias que precisaban de la intervención de vitkis y völvas:


  • Bjargrúnar (runas para un buen parto).
  • Líknstafir y Audhstafir (marcas para la salud).
  • Málrúnar (runas de la elocuencia).
  • Sigrúnar (runas de la victoria), que se usaban grabadas sobre las prendas, artefactos o armas. 
  • Gamanrúnar (runas de la alegría o del placer).
  • Ölrúnar (relacionadas con el concepto rúnico ALU: combinación de las runas Ansuz, Laguz y Uruz.).


Había otros hechizos relacionados con la mala fortuna y que se usaban para alterar la vida de terceros como myrkirstafir (marcas oscuras), bölstafir (marcas malvadas) y flaerstafir (marcas del infortunio). En inglés antiguo aparece el término beadurun (runa de conflicto) que se usaba de forma clandestina para desear mala fortuna.


Texto: Sinopsis de Wikipedia
Imágenes: ArshnessDreaming y Runehammer9 / Deviantart

viernes, 23 de mayo de 2014

domingo, 18 de mayo de 2014

Cosas vikingas para niños


Colección: Como vivían
Los vikingos
Philippa Wingate
Tamaño: 20,5 x 26,8
Cartoné con cubierta plastificaca y acolchada con estampación


Juego flash online Ice Breaker. Se trata de liberar a vikingos encerrados en bloques de hielo, “cortando” literalmente con el mouse, los bloques helados.


Trolls vs. Vikings
Consola/s: Mobile, PC
Desarrolla: Megapop
Género: Defensa de Torres 


Puzzle: Playmobil Los vikingos
200 piezas



El Amanecer de los Vikingos
Título original Viking ships at sunrise
MARY POPE OSBORNE 
ISBN 9788467563337
Editorial SM


Manuel Velasco
(Tombooktu, 2012)

Snorri, un niño vikingo de 10 años nos cuenta la historia de sus familiares que, partiendo de Groenlandia, llegaron a una nueva tierra que nosotros llamamos Norteamérica y ellos llamaron Vinland. Hubo en aquellos viajes historias de todo tipo: exploraciones, aventuras, encuentro con nativos, muertes… y la llegada al mundo del propio Snorri, “el niño nacido en Vinland”.

sábado, 17 de mayo de 2014

Exposición vikinga en Canadá

Vikings

Lives Beyond the Legends

Royal British Columbia Museum, Canada 
May 16 - November 11, 2014




The first North American stop for this exhibition, Vikings challenges our commonly held beliefs as they emerge in a fascinating new light. Insights into Viking domestic life, death rituals, the significance of their craft, the power of mythology and the symbolism of their ships are explored in this interactive exhibition. See hundreds of rare artifacts -- jewellery, swords, axes, and clothing -- many of which have never been shown outside Scandinavia.




martes, 13 de mayo de 2014

Beowulf en español




Beowulf y otros poemas épicos antiguo germánicos 

Texto original y traducción, prólogo y notas de Luis Lerate

(Seix Barral, 1974)


Fragmento de la “Introducción”:


(…) Toda la poesía antiguo germánica, ya sea épica o no, está compuesta en el llamado “verso aliterado germánico”. Se trata de un verso anisosilábico partido en dos mitades que tiene cada una dos sílabas fuertemente acentuadas; la tercera de estas sílabas alitera con las dos anteriores o con una cualquiera de ellas. Para satisfacer las exigencias de este constante recurso se dispone de un amplio vocabulario poético en el que abundan los sinónimos con distintas letras iniciales. Como un cierto tipo de sinónimo podemos considerar igualmente elkenning, una paráfrasis metafórica según la cual “el mar” se convierte en “la senda del cisne” o “el reino del viento”; “la batalla” en “la danza de las espadas”, “el choque de escudos” o alguna otra cosa semejante. Es propio también de esta poesía el gusto por la variatio o repetición de un mismo concepto mediante nuevas palabras.

El Beowulf es el más antiguo de los poemas épicos de cierta extensión que nos ha legado el mundo germánico. No es extraño por ello que en los manuales de literatura de la mitad norte de Europa reciba el mismo trato de honor que en los de la Romania se les da a la Chanson de Roland o al Poema del Cid, a los que efectivamente se suma con pleno derecho como una de las grandes epopeyas occidentales. También, si fuera necesario, podríamos considerarlo una epopeya nacional, pero en este caso, aunque fue escrito en Inglaterra y en la lengua que llamamos anglosajón o antiguo inglés, sería más exacto entenderlo como una epopeya de la antigua nación germánica, en su conjunto, que de la posterior inglesa, pues en este contexto cultural más amplio obligan a situarlo su tema, su espíritu y su forma.

La fecha de composición del Beowulf ha sido cuestión muy debatida, pero hoy se estima generalmente, aunque quedan voces disconformes, que fue redactado en la primera mitad del siglo VIII. Todavía por entonces los descendientes de aquellos jutos, anglos y sajones que habían incorporado la isla a la Germania al asentarse en ella a lo largo del siglo V debían considerarse simplemente como germanos, no aún como ingleses. Sólo así puede explicarse el que el poema n necesite hacer la más mínima referencia ni a Inglaterra ni a ninguno de sus héroes locales; su autor considera aún suficientemente nacional, o dicho de otro modo, interesante un asunto que es de principio a fin escandinavo.



La acción del poema se desarrolla en los siglos V y VI. Es poco lo que sabemos de las circunstancias escandinavas en época tan remota, pero buena parte de este poco se apoya precisamente en los datos que suministra el Beowulf. Y es que así como la figura del héroe mismo parece ser simple fruto de la fantasía (prácticamente todo lo que se cuenta de él tiene un carácter fabuloso), el trasfondo histórico de que se le dota muestra un alto grado de verosimilitud, pues concuerda grandemente, a veces incluso en detalles, con lo que indican tanto la arqueología como las demás fuentes escritas posteriores. Desde este punto de vista hay, por lo tanto, en el poema dos niveles distintos claramente diferenciables: el de la “acción principal”, que da cabida a lo prodigioso, y el que le sirve a ésta de base y encuadre, constituido con toda probabilidad por relatos de tipo cronístico.

El poema refiere las hazañas de Beowulf, héroe del pueblo de los gautas (o wedras), en dos momentos de su vida. En su juventud hace una visita de tres días de duración al “Hérot”, el palacio del rey danés (o skildingo) Ródgar, y allá mata primero a Gréndel, que ha estado acosando a los daneses durante doce años, y luego a la madre de éste. Se trata de dos monstruos de características no bien definidas, pues en esto, como en todo, el poema se contradice frecuentemente; descienden de Caín, habitan las profundidades de un lago, tienen aspecto más o menos humano y son enemigos de Dios (a veces se les nombra con epítetos propios de demonios). Más tarde Beowulf llega a ser rey de los gautas y, cuando ya ha ocupado su trono durante cincuenta años, tiene que enfrentarse con un dragón que comienza a asolar su reino. El dragón, guardián de un viejo tesoro, no es presentado sin embargo como un ser infernal, aunque resulta ser peor enemigo que los anteriores. En la lucha mueren ambos.



(…) Aparte del Beowulf, todo lo que nos queda de la antigua épica anglosajona son el fragmento del Cantar de Fin, los dos fragmentos del Wáldere y dos poemas cortos, el Lamento de Déor y el Wídsid. Los incluimos en este volumen, como también los 68 versos del Cantar de Híldbrand, único testimonio de la poesía heroica antiguo alto alemana, que viene así a recoger toda la épica antiguo germánica conservada, a excepción del la compuesta en Escandinavia.


jueves, 1 de mayo de 2014

Conferencias en la Universidad de Valencia



Conferencias sobre Historia y Cultura Vikinga 

Organizadas por Javier Fernández Expósito
+
ADR Facultat de Geografia i Història

Universidad de Valencia

Mayo 2014


Las tres ponencias han estado muy interesantes, cada una en su estilo. La más académica ha sido la exposición del profesor José María Cruselles. Muy documentada sobre la Primera y lo que se ha etiquetado como Segundas invasiones. El decaimiento del Imperio Romano y luego mas tarde la debilidad del Carolingio hacen que se produzcan multitud de ataques e invasiones asentando y consolidando un estado Franco-Normando. Por el este los movimientos Magiares y por el mediterráneo el expansionismo árabe.

Agusti Quinza con su conferencia por titulo: "Mitología" ha realizado un profundo recorrido por los orígenes de la mitología nórdica y su desarrollo, contando con ínfimas y contradictorias fuentes y una arqueología que es necesario interpretar constantemente. Buenos fundamentos, ideas claras e intensas reflexiones sobre el tema.

Manuel Velasco. Escritor consagrado en la temática vikinga ha realizado un extenso recorrido por las distintas ramificaciones populares por las que se ha extendido hasta el día de hoy este movimiento de los vikingos, haciendo hincapié en las fuentes literarias como el origen y recopilación de las diferentes sagas, así como la extensa dimensión en lo que se refiere a religión pagana, festivales recreacionistas, grupos musicales, cine, tatuajes, filatelia, ... y todo lo que puede dar de si una temática tan rica y múltiple que cada día se cobra cada vez mas seguidores.

En general creo que hemos salido con un buen sabor de boca y deseando que se sigan organizando en nuestro país estos actos tan necesarios y fructíferos para todos a los que nos sentimos continuamente atraídos por todo lo relacionado con esa cultura antigua y la religión pagana de origen escandinavo.

Olat Herr Red - Valencia a 7 de mayo de 2014

Vídeo resumen